Menjawab Ucapan Xièxiè

Sahabat Mandarin, Nihao!

Dalam kehidupan sehari-hari kita sering kali mendengar ucapan “Terima Kasih”. Ketika seseorang mengucapkan “terima kasih” kepada kita, banyak ungkapan yang bias kita gunakan untuk menjawabnya, yang selama ini sering kita dengar adalah ucapan “terima kasih kembali”, “sama-sama” atau yang sering muncul belakangan adalah ucapan “dengan senang hati”.

Dalam bahasa Mandarin ternyata juga banyak cara loh untuk membalas ucapan “terima kasih”. Selama ini yang kita sering dengar ketika seseorang mengatakan 谢谢Xièxiè maka kalimat jawabannya adalah 不客气Bù kèqì. Namun, ada beberapa kalimat lain untuk menjawab ucapan 谢谢 Xièxiè .

Selamat Belajar, Jiayou!

Contoh 1:
A: 谢谢你送我回家
A: Xièxiè nǐ sòng wǒ huí jiā
B: 别客气,应该的
B: Bié kèqì, yīnggāi de

Contoh 2:
A: 今天的电影很好看,谢谢你
A: Jīntiān de diànyǐng hěn hǎokàn, xièxiè nǐ
B: 不用客气
B: Bùyòng kèqì

Contoh 3:
A: 谢谢你借我这本书
A: Xièxiè nǐ jiè wǒ zhè běn shū
B: 谢什么啦
B: Xiè shénme la

Contoh 4:
A: 老板,谢谢你帮我送货
A: Lǎobǎn, xièxiè nǐ bāng wǒ sòng huò
B: 没事没事!
B: Méishì méishì!

11 Comments on “Menjawab Ucapan Xièxiè”

  1. Kak boleh ngga diperbaharui lagi dengan keterangan lebih detail, perbedaan bahasa di.taiwan dan china.. Hehe.. Aku soalnya masih bingung perbedaan tata bahasa di china dan Taiwan.. xie xie..

  2. Kalau orang taiwan jawabnya 不會呀 ! (Bu hai ya !), itu apa ya maksud mereka ?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *