Menelepon

Menelepon juga merupakan salah satu aktivitas dalam kehidupan sehari-hari yang sering sekali kita temui. Kalau pada materi sebelumnya kita sudah bahas tentang bagaimana menanyakan alamat atau menanyakan jalan dalam bahasa Mandarin, kali ini materi kita adalah bagaimana menelepon dalam bahasa Mandarin. Dalam bahasa Indonesia kita sering dengar “Halo, bisa bicara dengan pak/Ibu…?”, nah kalau dalam bahasa Mandarin bagaimana ya…?

Kalimat Umum

您的电话号码是多少 Nín de diànhuà hàomǎ shì duōshǎo: Berapa nomor telepon anda?

请问您哪位? Qǐngwèn nín nǎ wèi? : Maaf, anda siapa ya?

您找谁? Nín zhǎo shuí? : Anda mencari siapa?

这是我的手机号码 Zhè shì wǒ de shǒujī hàomǎ: ini nomor HP saya

给我回电话 Gěi wǒ huí diànhuà : telepon saya kembali

他打电话给你 Tā dǎ diànhuà gěi nǐ: Dia menelepon kamu

Kosa Kata :

电话 diànhuà : Telepon

号码 hàomǎ : Nomor

多少 duōshǎo : Berapa

手机 shǒujī : HP

哪位 nǎ wèi : Siapa (Formal)

zhǎo : Mencari

shuí : Siapa

告诉 Gàosu : beritahu

谢谢 Xièxie : Terima kasih

不客气 Bù kèqì* : sama-sama

打(电话) dǎ (diànhuà) * : Menelepon

回(电话) huí (diànhuà) : Menelepon kembali

gěi : Untuk/ Memberi

Wèi/Wéi : Halo

Zài : Ada

不在Bùzài* : Tidak ada


Tata Bahasa:

*不客气 Bù kèqì, jika Bù nada empat dipertemukan dengan kata lain dengan nada ke-empat juga, maka nada ke empat dalam kata Bù berubah menjadi nada ke-2, dalam 不客气 Bù kèqì, Bù berubah menjadi nada ke-2 不客气Bú kèqì, sama dengan dalam 不在Bùzài, Bù juga berubah menjadi nada ke-2 menjadi 不在Búzài.

*打电话 dǎ diànhuà merupakan kalimat yang digunakan dalam bahasa Mandarin untuk menyatakan melakukan tindakan menelpon, dalam bahasa Mandarin dǎ yang memiliki arti memukul sering digunakan sebagai kata kerja untuk berbagai kegiatan, contoh : 打鼓 Dǎgǔ (memainkan gendang/drum) atau 打羽毛球 Dǎ yǔmáoqiú (bermain badminton).


Percakapan

Contoh 1

大伟 :喂您好,这是安娜家吗

Dà wěi : Wèi nín hǎo, zhè shì ānnà jiā ma

David : Halo, apakah ini rumah Anna?

妈妈 :是,请问您哪位

Māmā : Shì, qǐngwèn nín nǎ wèi?

Mama : Betul, Maaf anda siapa ya?

大伟 :我是大伟,请问安娜在吗

Dà wěi : Wǒ shì dà wěi, qǐngwèn ānnà zài ma?

David : Saya David, Apakah Anna ada?

妈妈 :她不在

Māmā : Tā Búzài

Mama : Dia tidak ada

大伟 :请告诉她给我回电话

Dà wěi : Qǐng gàosu tā gěi wǒ huí diànhuà

David : Mohon beritahu dia untuk menelepon saya kembali

妈妈 :您的电话号码是多少

Māmā : Nín de diànhuà hàomǎ shì duōshǎo?

Mama : Nomor telepon anda berapa ya?

大伟 :021*-338933

David : 021338933

妈妈 :好的

Māmā : Hǎo de

Mama : Baiklah

大伟 : 谢谢!

Dà wěi : Xièxiè!

David : Terima Kasih

妈妈 : 不客气

Māmā : Bú kèqì

Mama : Sama-sama

Keterangan

* 1 () bisa pula diucapkan sebagai yāo, biasanya dalam menyebutkan nomor telepon, nomor kamar,atau nomor rumah, masyarakat China seperti di Beijing, Tianjin dan kota-kota di bagian utara lainnya menggunakan kata yāo yang berarti 1 (satu).

Contoh 2

安娜 :喂,喜来登饭店吗

Ānnà : Wéi, xǐlái dēng fàndiàn ma?

Anna : Halo, Hotel Sheraton?

服务员 :是,请问您找谁

Fúwùyuán : Shì, qǐngwèn nín zhǎo shuí?

Pelayan : Benar, Maaf anda mencari siapa?

安娜 :我找林大伟先生,他住在320号房间

ānnà : Wǒ zhǎo líndàwěi xiānshēng, tā zhù zài 320 hào fángjiān

Anna : Saya Mencari Tuan David Lin, dia tinggal di kamar nomor 320

服务员 :他不在

Fúwùyuán : Tā Búzài

Pelayan : Dia tidak ada

安娜 :请告诉他给我回电话

ānnà : Qǐng gàosu tā gěi wǒ huí diànhuà

Anna : Mohon beritahu dia untuk menelepon saya kembali

服务员 :好,请问您贵姓

Fúwùyuán : Hǎo, qǐngwèn nín guìxìng

Pelayan : Baiklah, Maaf siapa nama anda?

安娜 :我姓陈,我叫安娜,我的手机号码是08127676889谢谢!

Ānnà : Wǒ xìng chén, wǒ jiào ānnà, wǒ de shǒujī hàomǎ shì 08127676889 xièxiè!

Anna : Marga saya Chen, nama saya Anna, nomor HP saya 08127676889, terima kasih

Latihan

Isilah titik-titik di bawah ini

今天我打电话给安娜,他妈妈告诉我安娜不(……),我告诉安娜妈妈请安娜给我回(……),我的电话(……)021338933

Jīntiān wǒ dǎ diànhuà gěi ānnà, tā māmā gàosu wǒ, ānnà bù (… …), Wǒ gàosu ānnà māmā qǐng ānnà gěi wǒ huí (… …), Wǒ de diànhuà (… …) Shì 021-338933

*Gambar dari www.sogou.com

13 Comments on “Menelepon”

  1. susahnye…….tp harus diteuskan…..aja~aja fighting!!!!xixie….. 😆 😛

  2. web nya kren banget.. amat sangat membantu.. apalagi nanti saya mau telf pacar saya yang jago bahasa mandarin.. hihih.. semangat kung kung!

  3. hao jiu bu xuexi hanyu… haha wo de shengtiao xianzai bu hao le… laoshi ruguo wo shuo shuo de kuai hao ma?

  4. xiexie :mrgreen: 😳 😆 😆 ❓ 😛 🙁 👿 ❗ 🙂 😀 😮 😯 😕 😎 😡 😡 😈 🙄 😉 💡 ➡ 😐 😥

  5. hao jiu bu xuexi hanyu… haha wo de shengtiao xianzai bu hao le… laoshi ruguo wo shuo shuo de kuai hao ma?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *